Bem no meio de seu último especial da Netflix, o comediante Phil Wang começa a falar sobre sua memória. Ele diz que não tem uma boa memória. Ele continua elaborando sobre esse ponto, mas não consegue lembrar o que ia dizer. Essa é uma ótima piada. Tão sutil que você se maravilha com ela. Wang a estende ainda mais ao dar um exemplo de uma boa memória de alguém que ele conhece. Ele a compara a uma pasta, enquanto descreve a sua como névoa. Ainda é muito engraçado, embora eu desejasse que ele tivesse encurtado um pouco.
Não tenho tais reclamações contra o conjunto de Wang. Raramente em um especial de comédia de uma hora, cada piada cai bem. Wang não conta uma piada ruim. Ele faz um truque simples, no entanto. Ele não deixa as boas acabarem e continua carregando-as por aí. E não, não fica chato. O comediante conta uma piada, e você ri com ele. Mas em vez de pular para a próxima, Phil Wang amplifica a piada e a leva para outro nível. Essa é uma proposta arriscada, mas o comediante parece estar confiante o suficiente para fazê-la.
No especial de stand-up de Wang, não há muito tema. Bem, pode-se dizer que o comediante (e sua vida) é o assunto. É corretamente chamado de Wang em There, Baby!, graças ao comediante ter um sobrenome que soa muito como a palavra “hang”. Ele também tem a vantagem de ter uma origem multicultural. O pai de Phil é um chinês-malaio. E sua mãe é britânica, com um pouco de francês do lado dela da família. Graças a ela, Phil é muito alto. Ele tem quase 1,88 m, o que muitas pessoas acham surpreendente, graças à noção preconcebida de que os asiáticos são geralmente baixos. O que torna as coisas mais estranhas é que Wang tem um rosto nerd que não combina com seu corpo, que ele chama de corpo de valentão. Bem, eu achei que ele parecia bem normal pelo que vi na Netflix, mas também achei a piada engraçada.
Falando em engraçado, a melhor parte de “Wang in There, Baby” tem que ser os primeiros dez minutos. Isso tem muito a ver com minha afinidade por arroz por ser da Índia. Wang começa dizendo que os brancos têm esse problema com arroz requentado antes de focar nos brancos britânicos. A propósito, seu programa está sendo filmado em Londres, e é por isso que ele está testando essa piada, que fracassou na América. Wang continua a abordar os hábitos e a cultura alimentar britânicos, que dizem para eles não esquentarem arroz para não machucarem o estômago. Mas arroz frito, que na verdade é feito com sobras de arroz, é absolutamente bom. Isso é obviamente uma coisa idiota, e Wang começar seu programa com isso é bom o suficiente para me fazer vibrar com ele.
Com sua primeira piada, Wang praticamente dá o tom do especial. Ele vai tirar sarro dos britânicos, e ele tem o direito, já que ele próprio é um. Mas antes disso, ele conta sua própria história. Sua mãe conheceu seu pai e se mudou para Bornéu. Phil cresceu em Bornéu, onde é muito normal que crocodilos andem por shoppings. Isso é uma piada, claro (espero), mas Phil a conta com uma cara séria antes de começar a falar sobre sua vida no Reino Unido depois de se mudar. Phil logo leva para a América e começa a comparar as culturas muito diferentes dos EUA e do Reino Unido. Este segmento é nada menos que hilário, especialmente quando Phil menciona como americanos e britânicos usam duas gírias de som semelhante, mas em termos de vibração, muito diferentes para descrever nádegas humanas. Isso é tudo que posso dizer sobre essa coisa, mas prometo que esta parte em particular vai fazer você rir.
Se eu tivesse que escolher as duas melhores piadas de todo o conjunto (escolher uma é mais difícil aqui, na verdade), então uma delas seria a sobre o tamanho dos órgãos genitais masculinos. Em vez de generalizar, Phil a torna ousadamente pessoal ao contar sua própria história de escrever um livro e mencionar casualmente seu “tamanho” nele, mas depois surtar após receber uma ligação muito rotineira de sua editora. Embora seja apenas uma cortesia fazer uma verificação final e informá-los sobre quaisquer alterações, Phil não tem certeza sobre o tamanho que mencionou ali. E ele precisa saber com certeza. Então lá vai ele, em uma aventura que começa com três polegadas e meia, mas não importa o quanto ele tente, ele não consegue ir além de cinco e meia. Onde está a piada? Bem, ele liga para a editora e pede para ela mudar o tamanho porque na verdade é sete. Esta não é uma história verdadeira, é claro, mas o comediante está fazendo um comentário aqui sobre as inseguranças masculinas sobre o tamanho de seus órgãos genitais e praticamente acertando.
A outra piada principal também envolve genitais masculinos, e esta também é pessoal. Mas comparada à outra, esta é mais criativa e até tem um ângulo sobrenatural. Ela também envolve uma subseção sobre remédios chineses. Wang não hesita em chamá-los de ruins e ineficazes, exceto por dar a você uma ereção. A piada multifacetada é sobre como os malaios acreditam em fantasmas e, em vez de confortá-los quando veem um, eles trazem remédios fantasmas para a criança. Imagine um garoto de treze anos tomando um desses remédios fantasmas e tendo dificuldades por horas! Eu geralmente não sigo recomendações e, mesmo ao analisar algo, não tento empurrá-lo para isso ou o oposto, mas devo dizer que o standup de Wang aqui é realmente brilhante, e você vai perder se não assistir.
We need your help
- Como definir seu próprio ponto de spawn em Arcane Odyssey
- Link do Trello e servidor Discord do Bladers Rebirth (setembro de 2024)
- Como executar Age of Mythology Retold no Steam Deck
- Transformers One Animated Prequel Film Previews Iacon Race em videoclipe – Notícias
- Data de lançamento, hora, spoilers e onde ler online do capítulo 58 de Star-Embracing Swordmaster
- Os 5 melhores mapas do World of Wonder Mode para jogar no PUBG Mobile
- Detalhes de suporte para Altered Alma Steam Deck, Lenovo Legion Go e Asus Rog Ally
- Todos os Katakuri Drops no Roblox Um Jogo One Piece
- Crítica de Warhammer 40.000: Space Marine 2 – Um retorno fantástico e sangrento
- Códigos Bladers Rebirth (setembro de 2024)