Manga Library Z lanza crowdfunding para reabrir el servicio digital – noticias

La cuenta oficial de X (anteriormente Twitter) para Manga Toshokan Z (Manga Library Z), un servicio digital para publicar un manga desigual raro de forma gratuita, cambió su nombre a “Kaette Kuru Manga Toshokan Z” (Manga Toshokan Z regresará ) el lunes y lanzó una campaña de crowdfunding en el sitio web de Motion Gallery el miércoles. La campaña tiene como objetivo recaudar 3 millones de yenes (alrededor de US $ 20,000) para reabrir el servicio.

<<クラウドファンディング開始のお知らせ>>

▼ プロジェクトページ
「マンガ図書館 Z は帰って来る!」サイト再始動プロジェクト https://t.co/axyewdyby0

マンガ図書館 Z はサイトの早期再開を目指し、 4 月末を再開の目標としてクラウドファンディングを開催して支援を広く募ることにいたしました!… pic.twitter.com/dbxu00hbgr

– 帰ってくるマンガ図書館 Z (@Manga_Z_) 4 de febrero de 2025

Al momento de la publicación, la campaña ha recaudado 1,279,055 yenes (alrededor de US $ 8,300). La campaña finalizará el 1 de abril.

Imagen a través de Manga Toshokan Z

© manga toshokan z

El sitio cerró el 26 de noviembre del año pasado, debido a problemas con las compañías de tarjetas de crédito y una terminación de todos los servicios de pago.

Akamatsu inicialmente publicó los 14 volúmenes de su amor Hina Manga gratis con seis páginas de publicidad y sin gestión de derechos digitales (DRM) durante un mes para probar la viabilidad del modelo de negocio. Los editores japoneses Shueisha y Kodansha comenzaron a colaborar con el sitio en 2010.

Akamatsu y Yahoo! ¡La subsidiaria de Japón Gyao! fundó conjuntamente una compañía subsidiaria llamada J Comic Terrace en 2015 para hacerse cargo de la gerencia y el control del servicio, que también pasó a llamarse en ese momento a la Biblioteca Manga Z. Akamatsu más tarde se retiró de la gerencia. Dijo en ese momento: “Comencé J-comi con el objetivo de eliminar la piratería, pero debido a que estoy siendo serializando una serie semanal, hay partes que no he podido manejar. Gyao me vino a proponer una inyección de capital y para ayudarme a administrar el proyecto “.

El sitio ganó notoriedad en 2011 cuando publicó el oku-sama de Seiji Matsuyama wa shōgakusei (mi esposa es un estudiante de primaria), que Naoki inose, vicoboble de Tokio en ese momento, citado como un ejemplo de qué manga debería estar restringido bajo Tokyo's entonces -Construida la ordenanza de desarrollo saludable para jóvenes revisados. Aunque el sitio solo estaba disponible en japonés, lanzó una prueba beta de la versión en inglés y en idioma extranjero para títulos seleccionados en 2011.

El sitio ofreció versiones PDF marcadas digitalmente de agua de su manga para descargar. También tenía un servicio de membresía premium. Su espectador ofreció traducción automatizada a más de 51 idiomas.

En los últimos dos años, numerosos sitios y servicios en Japón han tenido que no permitir los pagos de varios servicios, como Visa y MasterCard, debido a que los pagos del cliente se rechazan a través de esos servicios. Tales sitios incluyen, entre otros: Niconico, Melonbooks y Toranoana, Dlsite (que también rechazó American Express), Fantasia, Fanza y PictSpace, entre otros.

Cietan Kitney, presidente de Visa Worldwide Japan, confirmó en noviembre que, si bien Visa quiere que su servicio de pago esté a disposición de los productos y servicios legales y legítimos tanto como sea posible, a veces puede rechazar compras para “proteger la marca”.

Fuentes: Cuenta de Manga Library ZX/Twitter, Motion Gallery, IT Media News