write an unique article about this
Es werden so viele Unwahrheiten darüber verbreitet, was es bedeutet, Transgender zu sein, und so viele Panikmachetaktiken von Menschen, die Angst vor Andersartigen haben, dass es wichtig ist, alle veröffentlichten authentischen Narrative hervorzuheben. „My Journey to Her“ von Yūna Hirasawa ist ein solches Buch. In Hirasawas einbändigem autobiografischen Manga geht es um ihre Entscheidung, sich in Thailand einer geschlechtsbejahenden Po-Operation zu unterziehen. Dabei spricht sie offen über die Schritte, die sie durchlief, die Eingriffe selbst und die Hürden, die sie überwinden musste, um nach ihrer Rückkehr nach Hause ihr Geschlecht gesetzlich anerkennen zu lassen Japan.
Wenn das nach viel klingt, ist es das auch. Es lässt sich nicht leugnen, dass Hirasawa einige erschütternde Erfahrungen gemacht hat, aber eine große Stärke des Buches ist, dass es nicht darum geht, sich zu suhlen. Hirasawa gibt zu, dass die Dinge nicht immer einfach waren, aber letztendlich ist ihre Geschichte eine Geschichte, in der sie bekräftigt, wer sie ist. Im Gegensatz zu vielen ähnlichen Erzählungen geht es hier nicht um Angst, Coming-out oder Transphobie. Das heißt nicht, dass diese Dinge nicht vorhanden sind, aber sie sind nicht der Punkt.
Dennoch kann dieses Buch Sie durchaus zum Schaudern bringen. Am meisten hat mir gefallen, wie offen Hirasawa mit ihren chirurgischen Eingriffen umgeht. Für sie war eine Gesäßoperation zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Buches im Jahr 2016 eine Voraussetzung für eine gesetzliche Geschlechtsumwandlung in Japan. Ab Juli 2024 könnte sich an dieser Front etwas ändern, da ein Gericht in Hiroshima entschieden hat, dass die Forderung nach einer Gesäßoperation möglicherweise verfassungswidrig ist. Aber im Jahr 2016 musste sie zumindest das kosmetische Aussehen einer Vagina haben, obwohl Hirasawa sich für eine Vaginoplastik entschied, die zu einem funktionsfähigen Vaginalkanal führen würde.
Wie Sie vielleicht erraten haben, ist der Prozess der Umwandlung eines Penis in eine Vagina ein intensiver Prozess. Hirasawa gibt eine ausführliche Erklärung und verwendet zur Veranschaulichung (und vermutlich im Zusammenhang mit der Bewertung) Wurst, Tofu und einen Tofubeutel mit Wachteleiern. Es ist faszinierend und absolut ein Zeichen dafür, wie weit die moderne Medizin fortgeschritten ist, da Hirasawa in der Lage ist, Entscheidungen darüber zu treffen, welche Form der Vaginoplastik sie möchte und wie lang ihre Vagina sein soll. (Erinnern Sie sich daran, dass die Vagina das Innere ist; das Äußere sind die Schamlippen, während der gesamte Bereich die Vulva ist.) Hirasawas Entscheidung für einen chirurgischen Eingriff nutzt einen Teil des Darmtrakts, um eine Vagina zu formen, die sich selbst befeuchten kann, und sie erklärt ehrlich, warum Das war ihr wichtig und das macht dieses Buch zu einem guten Buch. Hirasawa scheut sich nicht, echte Wörter für Körperteile zu verwenden, anstatt die Dinge in Euphemismen zu formulieren, und wenn sie Essen zur Veranschaulichung verwendet, dann nur mit einem hauchdünnen Schleier, der die Zensur verhindert, damit sie ihren Lesern die Dinge angemessen erklären kann.
Auch wenn es nicht darum geht, gibt es in Hirasawas Diskussionen über ihre ersten Wochen als Vagina-Besitzerin vieles, das bei Cisgender-Frauen Anklang finden könnte. Zur Nachsorge gehört die Dilatation, das Einführen eines Stabes, damit die neue Vagina (vom Körper als Wunde betrachtet) intakt bleibt. Der Schmerz, den Hirasawa beschreibt, kommt mir schrecklich bekannt vor, wie ein schrecklicher Pap-Abstrich oder ein gynäkologischer Eingriff, wenn man ein enges Hymenalband oder eine andere Hymenalerkrankung hat, die teilweise mit einer Dilatation behandelt wird. Hirasawa beschreibt auch einige ihrer Harnprobleme, die cis-Frauen mit postnataler Harnverhaltung zumindest ein wenig bekannt sein dürften. Auch wenn die Ursache nicht die gleiche ist, ist das Unbehagen doch dieselbe, und es ist wichtig, über diese Probleme zu sprechen, egal ob man cis oder trans ist, nicht nur aus medizinischer Sicht, sondern weil es hilft, zu erkennen, dass wir alle nur Menschen sind dass Körper seltsam und schmerzhaft sein können.
Für einige Leser wird es beunruhigend sein, wie sehr Hirasawa alles durchmachen muss, um rechtlich als Frau anerkannt zu werden. Sie muss sich mehreren Genitaluntersuchungen unterziehen, nicht im Rahmen ihrer eigentlichen Operation, sondern um zu bestätigen, dass sie tatsächlich weibliche Genitalien hat. Sie benötigt zwei getrennte Diagnosen von Geschlechtsdysphorie, die in Japan (zum Zeitpunkt des Schreibens des Buches) immer noch allgemein als Geschlechtsidentitätsstörung bezeichnet wird und die Geschlechtsidentität pathologisiert. Während jeder, den sie in Thailand trifft, sie unterstützt, stellt sie kurz fest, dass die Menschen in Japan dies nicht tun, obwohl ihre Geschwister und Schwägerinnen alles daran setzen, ihr zu zeigen, dass sie sie lieben und ihre Entscheidung unterstützen. Auch wenn Hirasawa diese Themen beschönigt und sich stattdessen auf klinische Details und ihre Zufriedenheit mit ihren Entscheidungen konzentriert, sind sie im Text immer noch präsent. Dies führt sie am Ende des Buches dazu, zu fragen, was Geschlecht überhaupt ist, und sich zu fragen, warum die Gesellschaft ihm so viel Wert beimisst, insbesondere im binären Sinne.
Ich glaube, das ist es, was Hirasawa von uns aus dem Buch mitnehmen möchte. Obwohl sie sich die Reise nach Thailand und die teuren Eingriffe leisten konnte, konnte sich das nicht jeder leisten. Sie ist mit ihren Entscheidungen zufrieden, aber sie kann sie treffen. Irgendwann ist eine Krankenschwester in Thailand, die durch das Anschauen von „One Piece“ und „Die sieben Todsünden“ Japanisch gelernt hatte, schockiert darüber, dass es im Land von Shounen Jump, deren Geschichten sie vor allem mit Liebe und Freundschaft gleichsetzt, Vorurteile gegenüber Transsexuellen gäbe . Hirasawa weiß nicht genau, was er sagen soll (abgesehen davon, dass er amüsiert ist), aber vielleicht ist das auch der Punkt. Diese Entscheidungen sollten persönlich sein und niemanden etwas angehen, aber das ist nicht die Welt, in der wir leben. Hirasawa konnte trotz der Hindernisse, die ihr im Weg standen, das tun, was für sie am besten war. Die Frage, die sie uns stellt, ist, ob alle so viel Glück haben werden.
in german with differents words. I need an original and unique content. In german language. Do not include any introduction or comment about the request for the article.keep it to the point, don’t add introduction and conclusion, But do add relevant headings.Write the article as you are the best Top Magazine writer. Remember this is crucial, the article should be unique, there should be no plagiarism, create unique article.
We need your help
- Tears on a Withered Flower Kapitel 26 Erscheinungsdatum, Uhrzeit, Spoiler und wo man es online lesen kann
- So ändern Sie das Aussehen Ihres Charakters in Windblown
- Japanisches Animations-TV-Ranking, 14.–20. Oktober
- Finding Camellia Kapitel 130 Erscheinungsdatum, Uhrzeit, Spoiler und wo man es online lesen kann
- So erhöhen Sie Ihre Begegnungschancen! – Fisch-Mutationsführer
- So laden Sie Freunde in Windblown ein
- Folge 4 – Mecha-Ude: Mechanische Waffen
- Erscheinungsdatum, Uhrzeit, Spoiler und Orte zum Online-Lesen von Kapitel 85 von The Problematic Prince
- Indus Battle Royale verzögert sich häufig: So beheben Sie das Problem
- So deaktivieren Sie den Kotze-Effekt in Windblown